Австрия и Я
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Австрия и Я

Независимый русскоязычный форум Австрии

Поиск
 
 

Результаты :
 


Rechercher Расширенный поиск

Последние темы
» Притягательное золото пайеток
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyПн Ноя 11, 2024 11:34 am автор RomanSimon

» Для декора помещений нужны блестящие пайетки
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyПн Ноя 04, 2024 10:17 am автор RomanSimon

» Гадание онлайн. Любовный приворот. Снятие негативных программ.
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyЧт Окт 24, 2024 7:00 pm автор emeliasnovidenie

» Ясновидящая в Вене
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyЧт Окт 24, 2024 6:59 pm автор emeliasnovidenie

» Для дизайна интерьера и не только
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyПн Окт 21, 2024 2:34 pm автор RomanSimon

» Очень важно правильно выбрать того, кто занимается вашим сайтом
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyСр Окт 16, 2024 12:59 pm автор RomanSimon

» Динамические панели с пайетками в дизайне
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyЧт Окт 10, 2024 10:08 am автор RomanSimon

» Динамические панели для декораций
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyЧт Окт 03, 2024 11:12 am автор RomanSimon

» Если нужна фотозона, то с пайетками
О преподавании немецкого языка в Австрии - Страница 6 EmptyПн Сен 30, 2024 9:55 am автор RomanSimon

Ноябрь 2024
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Календарь Календарь

Партнеры
© 2015 austriaforumru.com


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

О преподавании немецкого языка в Австрии

+9
Ist
reedcat
Дед Панфил
Galka
Ainem
Admin
китти
ross
char
Участников: 13

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6

Перейти вниз  Сообщение [Страница 6 из 6]

Гость


Гость

... при мне не выражался. Но с русскими девушками свободно конверсировал.

char

char

reedcat пишет:
Хочешь сказать, что нет возможности основать методику, чтоб ученика типа "свекловода" за 3 месяца и 500 евро на уровень "могу общаться с работодателем, с врачом и в банке, пусть малограмотно" вывести?

Свекловод хочет на БМВ ездить, ему полштуки на курсы много. 
К тому же методика эффективного преподавания (чему угодно) это довольно хитрая вещь, которую на коленке за полчаса не сваяешь. Т.е. нужны баблосы на разработку

Про тех, кто от БМВ не может деньги оторвать, я не говорю. Но таких мало.
Чаще, когда приезжает человек - и ему без языка русскоязычные (чаще евреи) предлагают работу (по уборке или на стройке) вначале по 3 евро в час, а если повезет, то по 6. И он снимает угол за 200 евро, и питается на 200, а остальное домой семье отсылает.

Гость


Гость

когда приезжает человек - и ему без языка русскоязычные (чаще евреи) предлагают работу (по уборке или на стройке) вначале по 3 евро в час, а если повезет, то по 6. И он снимает угол за 200 евро, и питается на 200, а остальное домой семье отсылает.
... это укр. нелегалы? Не о них речь вообще-то. 
Да и зачем им немецкий - всё равно хорошей работы не найдут, раз нелегалы.
И полштуки за курс ни за что не отдадут.

reedcat

reedcat

+1

sondern



Хотела поделиться своим опытом изучения немецкого языка в Австрии. Приехала в Австрию 2 года назад, окончив только 3 месячные курсы немецкого языка при Универе. Первые курсы в Австрии были сразу после приезда, длились они для меня  3 месяца вместо 6 при AMS, сдала   экзамен  уровня A2. Хочу отдать должное этой австрийской методике преподавания, потому что вместе с азами немецкого языка они знакомят со страной, с правилами проживания, правилами поведения, заполнения необходимых документов, посещение врачей, классификацией образования Австрии, а также как открыть счет в банке. Это все мы изучили с группой, в которой были слушатели из Нигерии, Турции, Косово, Румынии, Венгрии, Египта, абсолютно разношерстная публика, но остались от всех самые теплые воспоминания.  Хочу сказать огромное спасибо преподу! После этого закончила курс B1 при техническом университете в Леобене.  Оставлю без комментариев. Следующий курс был B2 при университете Граца . Хочу сказать, что это было ausgezeichnet! http://treffpunktsprachen.uni-graz.at/ Потому что это были не просто курсы, а курсы немецкого языка для иностранных студентов, изучающтх немецкий язык . Эта молодежь, преимущественно из западной Европы, которая приехала по программе ERASMUS , так уже шпарила и писала по немецки, что многие свободные слушатели, такие как я,  после 2-3 лекций больше не появлялись. Мне было тоже очень тяжело писать сочинения, многочисленные контрольные готовить рассказы, каждый раз вести диалоги с более молодыми и хорошо говорящими студентами, но пришлось покорпеть, так как деньги были уже оплачены. Последний раз я так занималась на юридическом. После курсов я сдала экзамены и даже получила хорошие баллы. Сразу после этих курсов я стала готовиться самостоятельно по учебникам, предложенным на сайте ÖSD  к экзамену уровня B2. Занималась каждый день по 6 часов. Экзамен сдала 20 марта этого года. Сразу хочу сказать, что экзамен был не простой.  Очень устала, но осталась им довольна.  Курсы при универе мне много дали: грамматику, разговорную речь, письменные навыки, а экзамен ÖSD B2  закрепил знания. Всем советую курсы при универе. Они не очень дорогие, но всегда дается хорошая грамматика, что очень важно.

трюфель

трюфель
Логин

sondern пишет:советую курсы при универе.

Очень поддерживаю. Если есть такая возможность, то при универе, однозначно.



Последний раз редактировалось: трюфель (Вт Июн 24, 2014 6:15 am), всего редактировалось 1 раз(а)

трюфель

трюфель
Логин

Помнится, меня здесь кто-то спрашивал, каковы основные ошибки русскоязычных в немецком произношении. Я тогда сказал, что это, как правило, неправильное ударение. Типа беобАхтен вместо беОбахтен.

И вот ещё одна ошибка засела у меня в ухе. Произношение простого »so«. Русскоязычные, даже которые думают о себе, что говорят на немецком без акцента, зачастую произносят «со», а на самом деле это произносится, как «зо». Нет, не «з-з-зо», конечно же, но всё же ближе к «зо», чем к «со». Не во всех случаях, правда, но в большинстве. Ну вот возьмём простой пример: деревня Sooß под Веной, куда русские любят ездить пить вино. Так вот, это не Соос, а Зоос. Или вот слово »Saat« — это однозначное «заат».

И, кстати, никто же не говорит Сальцбург, а все говорят Зальцбург, при этом на немецком он пишется Salzburg.



Последний раз редактировалось: трюфель (Вс Мар 10, 2019 6:45 pm), всего редактировалось 1 раз(а)

Дед Панфил

Дед Панфил
из лесу

Это заумная тема.
Почему, не Хитлер, а Гитлер?
А Хёбельс  -  Гебельс?
О Геринге я вообще не говорю...

Larissa



Иностранный язык приходит через понимание. Понимание легче приходит через видение образов и слышание. 
Полученные знания закрепляются в обратном порядке: уже понимая, произносим, указывая на нужные образы (картинки), - и этот язык больше уже не такой уж и чужой.

Для обучения немецкому языку детей разработаны специальные хорошие игры, книги, песни, которые могут пригодиться также и взрослым:

Игра "Die freche Sprachhexe", от Ravensburger: рифмы и картинки (Knopf-Topf, Buch-Tuch, и пр.)
Bilderkarten zur Sprachförderung, - Grundwortschatz, Silben и многое другое - Verlag an der Ruhr.
Lingoplay - издательство для языковой (речевой) терапии, у них очень хорошие игры, картинки, книги.
Театр Kamishibai от Don Bosko, всевозможные картинки для рассказов можно получить в библиотеке C3, - если в Вене, - на 9.,Sensengasse 3, www.centrum3.at   
Сам театр там тоже могут отдолжить, на 2 недели. 
Занимательный Виммельбух "Hier stimmt ja fast gar nichts", автор Ralf Butschkow.
Игра Spielhaus, издательство ProLog Therapie- und Lernmittel,  тоже хорошие речевые игры у них.

Особое слово о серии книг и CD-дисков с лингвистическими песнями "Hör zu, BAKABU" - совместная работа психологов, лингвистов, педагогов, музыкантов:
https://www.bakabu.at/2017/03/19/demo-lieder/
В интернете можно бесплатно скачать несколько песен от них.
...

трюфель

трюфель
Логин

Дед Панфил пишет:Это заумная тема.
Почему, не Хитлер, а Гитлер?
А Хёбельс  -  Гебельс?
О Геринге я вообще не говорю...

Деда, здесь немножко в другую сторону тема, а именно о говорении на немецком языке.

Что до имён упомянутых тобой нацистов, то тут ты меня извини, но звали их Hitler, Goebbels и Göring.

В случае Гитлера в русском взяли «Г» вместо гутурального «H», как бы имея в виду украинское произношение.

По-русски и «Габсбурги» нужно говорить, а не «Хабсбурги». — Таковы правила языка.

Ну и, конечно же, не «Хер Штирлиц», а «Гер Штирлиц». — Иначе герня получится.-)

трюфель

трюфель
Логин

Ой, это очень живо напомнило мне ситуацию из далёких восьмидесятых, когда мне, только что приехавшему из Австрии в СССР, на полном серьёзе рассказали значение свастики. — Это типа четыре буквы «Г»: Гитлер, Гиммлер, Геббельс и Геринг. Мне тогда было где-то 12 лет, и я просто не нашёлся, что ответить на такой маразм. Да и сейчас, наверное, я не стал бы возражать, а просто тихо попрощался бы.

Дед Панфил

Дед Панфил
из лесу

Мой младший сын жил в Южной Корее, учился месяц в университете хапкидо в Сеуле и там, со свастикой, даже такси ездят, не говоря о их храмах.
И фотки есть.

трюфель

трюфель
Логин

В их храмах тоже говорят на немецком?

Larissa



Медийная педагогика набирает обороты. Да и не получается больше просто взять и запретить компьютеры детям. Студии и опросы показывают, что родители ругаются, когда их дети сидят с мобильными телефонами, но при этом более 75% европейских детей знакомы с гаджетами в возрасте уже до 6 лет. Почему ругаются родители? Потому что не имеют необходимых компетенций и не могут опереться на опыт своего детства. Поэтому в Германии качественная медийная педагогика уже давно предмет интенсивного развития. Австрия пока только пытается сказать «му», но уже тоже встала на путь. Например, центральная венская библиотека поставила себе такую задачу, так же и городские детские сады Вены планируют переход на медийное дошкольное образование. 

На самом деле медийная педагогика это очень большая помощь в изучении языка, помощь в развитии детей. Все дело в квалификации взрослых. И это не только мобильные телефоны, а мобильные телефоны это не только висеть в фейсбуке. Можно воспользоваться шансом периода локдауна и провести его очень плодотворно, – было бы желание у родителей заняться своим развитием. Вот здесь немного импульсов для новых идей, пока из Германии:

Publikationen, Bücher, Literatur über Medienpädagogik
Publikationen - Blickwechsel e.V. Verein für Medien- und Kulturpädagogik

Вернуться к началу  Сообщение [Страница 6 из 6]

На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5, 6

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения